Guru Amar Das Ji in Raag Maaroo emphasises the need to grasp Sabd-Guru/Gurmat to embrace Naam for becoming a Gurmukh with Dib-drishti in order to eradicate Houmai/Ego to live in harmony. However, in this process a rider of Divine Mercy/Grace/Nadr/Kirpa/Gur Parsad is necessary as compared to one’s self efforts:-
ਜਿਸ ਨੋ ਪ੍ਰੇਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥ (Raag Maaroo M. 3, GGS. 1016-5).
Jis No Praem Mann Vasaaeae || Saachai Sabadh Sehaj Subhaaeae ||
One whose mind is filled with the Lord’s Love. Is intuitively exalted by the True Word of the Shabad.
ਏਹਾ ਵੇਦਨ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਅਵਰੁ ਕਿ ਜਾਣੈ ਕਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥
Eaehaa Vaedhan Soee Jaanai Avar K Jaanai Kaaree Jeeo ||1||
He alone knows the pain of this love; what does anyone else know about its cure? ||1||
ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਆਪਿ ਮਿਲਾਏ ॥ ਆਪਣਾ ਪਿਆਰੁ ਆਪੇ ਲਾਏ ॥
Aapae Maelae Aap Milaaeae || Aapanaa Piaar Aapae Laaeae ||
He Himself unites in His Union. He Himself inspires us with His Love.
ਪ੍ਰੇਮ ਕੀ ਸਾਰ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Praem Kee Saar Soee Jaanai Jis No Nadhar Thumaaree Jeeo ||1|| Rehaao ||
He alone appreciates the value of Your Love, upon whom You shower Your Grace, O Lord. ||1||Pause||
ਦਿਬ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਜਾਗੈ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਏ ॥ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਏ ॥
Dhib Dhrisatt Jaagai Bharam Chukaaeae || Gur Parasaadh Param Padh Paaeae ||
One whose spiritual vision is awakened – his doubt is driven out. By Guru’s Grace, he obtains the supreme status.
ਸੋ ਜੋਗੀ ਇਹ ਜੁਗਤਿ ਪਛਾਣੈ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥
So Jogee Eih Jugath Pashhaanai Gur Kai Sabadh Beechaaree Jeeo ||2||
He alone is a Yogi, who understands this way, and contemplates the Word of the Guru’s Shabad. ||2||
ਸੰਜੋਗੀ ਧਨ ਪਿਰ ਮੇਲਾ ਹੋਵੈ ॥ ਗੁਰਮਤਿ ਵਿਚਹੁ ਦੁਰਮਤਿ ਖੋਵੈ ॥
Sanjogee Dhhan Pir Maelaa Hovai || Guramath Vichahu Dhuramath Khovai ||
By good destiny, the soul-bride is united with her Husband Lord. Following the Guru’s Teachings, she eradicates her evil-mindedness from within.
ਰੰਗ ਸਿਉ ਨਿਤ ਰਲੀਆ ਮਾਣੈ ਅਪਣੇ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ਜੀਉ ॥੩॥
Rang Sio Nith Raleeaa Maanai Apanae Kanth Piaaree Jeeo ||3||
With love, she continually enjoys pleasure with Him; she becomes the beloved of her Husband Lord. ||3||
ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝਹੁ ਵੈਦੁ ਨ ਕੋਈ ॥ ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਈ ॥
Sathigur Baajhahu Vaidh N Koee || Aapae Aap Niranjan Soee ||
Other than the True Guru, there is no physician. He Himself is the Immaculate Lord.
ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਮਰੈ ਮੰਦਾ ਹੋਵੈ ਗਿਆਨ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੪॥
Sathigur Miliai Marai Mandhaa Hovai Giaan Beechaaree Jeeo ||4||
Meeting with the True Guru, evil is conquered, and spiritual wisdom is contemplated. ||4||
ਏਹੁ ਸਬਦੁ ਸਾਰੁ ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੁਖ ਗਵਾਏ ॥
Eaehu Sabadh Saar Jis No Laaeae || Guramukh Thrisanaa Bhukh Gavaaeae ||
One who is committed to this most sublime Shabad. Becomes Gurmukh, and is rid of thirst and hunger.
ਆਪਣ ਲੀਆ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਲ ਧਾਰੀ ਜੀਉ ॥੫॥
Aapan Leeaa Kishhoo N Paaeeai Kar Kirapaa Kal Dhhaaree Jeeo ||5||
By one’s own efforts, nothing can be accomplished; the Lord, in His Mercy, bestows power. ||5||
ਅਗਮ ਨਿਗਮੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦਿਖਾਇਆ ॥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥
Agam Nigam Sathiguroo Dhikhaaeiaa || Kar Kirapaa Apanai Ghar Aaeiaa ||
The True Guru has revealed the essence of the Shaastras and the Vedas. In His Mercy, He has come into the home of my self.
ਅੰਜਨ ਮਾਹਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਜਾਤਾ ਜਿਨ ਕਉ ਨਦਰਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੬॥
Anjan Maahi Niranjan Jaathaa Jin Ko Nadhar Thumaaree Jeeo ||6||
In the midst of Maya, the Immaculate Lord is known, by those upon whom You bestow Your Grace. ||6||
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੋ ਤਤੁ ਪਾਏ ॥ ਆਪਣਾ ਆਪੁ ਵਿਚਹੁ ਗਵਾਏ ॥
Guramukh Hovai So Thath Paaeae || Aapanaa Aap Vichahu Gavaaeae ||
One who becomes Gurmukh, obtains the essence of reality; He eradictes his self-conceit from within.
ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝਹੁ ਸਭੁ ਧੰਧੁ ਕਮਾਵੈ ਵੇਖਹੁ ਮਨਿ ਵੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੭॥
Sathigur Baajhahu Sabh Dhhandhh Kamaavai Vaekhahu Man Veechaaree Jeeo ||7||
Without the True Guru, all are entangled in worldly affairs; consider this in your mind, and see. ||7||
ਇਕਿ ਭ੍ਰਮਿ ਭੂਲੇ ਫਿਰਹਿ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥ ਇਕਨਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ॥
Eik Bhram Bhoolae Firehi Ahankaaree || Eikanaa Guramukh Houmai Maaree ||
Some are deluded by doubt; they strut around egotistically. Some, as Gurmukh, subdue their egotism.
ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਬੈਰਾਗੀ ਹੋਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲੇ ਗਾਵਾਰੀ ਜੀਉ ॥੮॥
Sachai Sabadh Rathae Bairaagee Hor Bharam Bhulae Gaavaaree Jeeo ||8||
Attuned to the True Word of the Shabad, they remain detached from the world. The other ignorant fools wander, confused and deluded by doubt. ||8||
ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਿਨੀ ਨਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥ ਮਨਮੁਖਿ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥
Guramukh Jinee Naam N Paaeiaa || Manamukh Birathhaa Janam Gavaaeiaa ||
Those who have not become Gurmukh, and who have not found the Naam, the Name of the Lord. Those self-willed manmukhs waste their lives uselessly.
ਅਗੈ ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਕੋ ਬੇਲੀ ਨਾਹੀ ਬੂਝੈ ਗੁਰ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੯॥
Agai Vin Naavai Ko Baelee Naahee Boojhai Gur Beechaaree Jeeo ||9||
In the world hereafter, nothing except the Name will be of any assistance; this is understood by contemplating the Guru. ||9||
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਜੁਗ ਚਾਰੇ ਜਾਤਾ ॥
Anmrith Naam Sadhaa Sukhadhaathaa || Gur Poorai Jug Chaarae Jaathaa ||
The Ambrosial Naam is the Giver of peace forever. Throughout the four ages, it is known through the Perfect Guru.
ਜਿਸੁ ਤੂ ਦੇਵਹਿ ਸੋਈ ਪਾਏ ਨਾਨਕ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧੦॥੧॥
Jis Thoo Dhaevehi Soee Paaeae Naanak Thath Beechaaree Jeeo ||10||1||
He alone receives it, unto whom You bestow it; this is the essence of reality which Nanak has realized. ||10||1||
Guru Nanak Sahib provides a key to Anand/Sahaj:-
- ਤੇਰਾ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਤਾਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ॥ ਮੈ ਏਹਾ ਆਸ ਏਹੋ ਆਧਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ (Sri Raag M. 1, GGS. 24-15).
Thaeraa Eaek Naam Thaarae Sansaar || Mai Eaehaa Aas Eaeho Aadhhaar ||1|| Rehaao ||
Your Name alone, Lord, saves the world. This is my hope; this is my support. ||1||Pause|| - ਆਪੁ ਗਵਾਈਐ ਤਾ ਸਹੁ ਪਾਈਐ ਅਉਰੁ ਕੈਸੀ ਚਤੁਰਾਈ ॥ (Raag Tilang M. 1, GGS. 722-13).
Aap Gavaaeeai Thaa Sahu Paaeeai Aour Kaisee Chathuraaee ||
Give up your selfhood, and so obtain your Husband Lord; what other clever tricks are of any use?
ਸਹੁ ਨਦਰਿ ਕਰਿ ਦੇਖੈ ਸੋ ਦਿਨੁ ਲੇਖੈ ਕਾਮਣਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥
Sahu Nadhar Kar Dhaekhai So Dhin Laekhai Kaaman No Nidhh Paaee ||
When the Husband Lord looks upon the soul-bride with His Gracious Glance, that day is historic – the bride obtains the nine treasures.
The need is to become “ਕਾਮਣਿ”, which come with Divine Mercy/Grace Nadr/Kirpa/Gurparsad only.
Guru Arjan Dev Ji endorses the above sentiment as:-
- ਆਪੁ ਤਿਆਗਿ ਸਰਨਿ ਗੁਰਦੇਵ ॥ (Raag Gauri M. 5, GGS. 288-13).
Aap Thiaag Saran Guradhaev ||
Give up your selfishness and conceit, and seek the Sanctuary of the Divine Guru.
Kirpal Singh
Wellington, NewZealand